Assinar

?O futuro é global?, diz Sulzberger Jr

Buscar

?O futuro é global?, diz Sulzberger Jr

Buscar
Publicidade
Mídia

?O futuro é global?, diz Sulzberger Jr

Publisher do NYT confirma lançamento de site em português para segundo semestre de 2013 e destaca internacionalização do grupo


15 de outubro de 2012 - 3h21

Logo após anunciar a edição em português do site do The New York Times – conforme antecipou o Meio & Mensagem em setembro – o publisher do jornal, Arthur Sulzberger Jr, em participação na 68ª Assembleia Geral da Sociedade Interamericana de Imprensa (SIP), afirmou que o esforço de internacionalização do jornal incluiu o Brasil por “sua economia pujante e vibrante”. É a primeira vez que o executivo vem ao País.
 
Sulzberger Jr afirmou que “o Brasil é um dos países mais importantes do mundo, o quinto país em população e a sexta economia, já em busca da quinta posição e tem tido um sucesso na redistribuição de renda, na mobilidade social e em trazer seus cidadãos para a classe média”, justifica. “Agora é hora de investir no Brasil”, diz. Para o publisher, a estratégia de negócios da companhia passa pelo investimento cada vez maior na área digital e em regiões fora dos Estados Unidos. “O futuro é digital e global”, completa.

A ampliação internacional dos negócios da The New York Times Company começou com a China, onde estreou seu site na última semana de junho. O Brasil é o segundo país a ser contemplado com os planos do jornal, segundo anunciou a companhia neste domingo, 14, aos seus investidores. A própria nomeação de Mark Thompson, ex-diretor geral da BBC, para o cargo de CEO do grupo foi interpretado na ocasião, pelo mercado, como um indicador de que o New York Times planeja expandir-se para fora dos EUA. Sulzberger confirmou, nesta segunda-feira, 15, que existe relação entre a escolha de Thompson e esse esforço. “Nós acreditamos tão piamente na internacionalização que o indicamos como nosso próximo CEO”, explica.

Segundo o publisher, a versão em português do site deve obedecer ao mesmo formato adotado na China e está programada apenas para o segundo semestre de 2013. A equipe chinesa é formada por aproximadamente 40 profissionais e a companhia já busca tanto profissionais de redação quanto executivos na área de negócios para atuar no Brasil. Dois terços do conteúdo publicado no site deve ser traduzido e o restante será produzido localmente.

Sulzberger diz que a audiência da versão chinesa foi superada mais rapidamente do que tinham previsto. “O tráfego excedeu nossas expectativas. Nos primeiros 90 dias alcançamos a audiência que esperávamos apenas para a primavera de 2013”, conta.
 

wraps

Publicidade

Compartilhe

Veja também